Ki ne szeretné a Kukoricát?

Melyik számot fordítsam le?

2011. december 24. - Polski gyerek

 Először is boldog karácsonyt mindenkinek! Remélem mindenkinek jól telik a karácsonya. Másodszor ahogy a cím is mutatja, nem tudom mit fordítsak. Így hát megkérdezlek benneteket mit kéne. Ajánlatokat kommentekbe várom ide vagy Facebook-on. Amelyik a legjobban tetszik az lesz :)

A bejegyzés trackback címe:

https://korn.blog.hu/api/trackback/id/tr473492963

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

-Tomi313- 2011.12.24. 11:10:15

Boldog Karácsonyt minden KoRn rajongónak!! :D
Én most így hirtelen a Good God,vagy a MrRogers-re gondoltam de ha nem jó lehet a Twist is xD
Amúgy mindegy :)

Ryder7 2011.12.24. 11:21:42

Got the life, Y'all want a single, Alone i break, Hold on, Evolution, Kiss, Here to Stay, Chaos lives in everything, get up :)

Polski gyerek · http://korn.blog.hu 2011.12.24. 11:24:48

@-Tomi313-: Twist-et? xD ellenék vele
@Ryder7: És ezt így egy nap alatt hogy szüljem meg neked? XD De kössz a tippeket

Ryder7 2011.12.24. 13:05:40

:DDD úgy is jó, ha kiválasztasz egy tetszőlegeset, és akkor azt :D

Ryder7 2011.12.24. 15:21:53

Akkor legyen a Kiss :D

rDAVE 2011.12.24. 22:23:59

Y'all want a single :)

ChildЯen of the KoЯn 2011.12.28. 00:39:23

Leforditottam az egész Path of totality-t, majd lesz kedvem folytatom a többivel :)

Polski gyerek · http://korn.blog.hu 2011.12.28. 12:05:38

Na ne legyen már konkurenciám :D
süti beállítások módosítása